台灣學生大多害怕開口說英文
學校老師再怎麼鼓勵
大家還是沒有意願練習說
可能是因為聯考不考
又怕被人笑自己的破英文
前幾天在Subway吃三明治
兩、三位老外拼命找機會說中文的積極程度
令我大開眼界
在Subway點三明治
首先要選麵包
由於Subway是洋人的食物
每樣東西都有中英文
店員的英語聽說應該也是必備能力
但這位男生在麵包單前站了良久
然後很費力地吐出這幾個字:「我要家…家ㄒ…ㄒ..」
店員馬上接著用字正腔圓的中文說:「家鄉麵包。」
「對對對,我要家瞎麵包?」
店員很好心地一邊準備,一邊教他怎麼念「鄉」
他就很勤勞地一直重複那個鄉字
而且很開心跟店員學到正確發音
接下來店員問他芥末梅乃滋都可以加嗎?
他說:「不要-梅乃滋,芥末-可以。」
店員又問:「所有菜都可以加嗎?」
他回答:「我不要青…青…青椒,不要…onion…」
「不要洋蔥?」
「對,不要洋蔥,」他好像很高興店員提醒了他,「還有-不要-酸黃瓜。」
奇怪,青椒、洋蔥、酸黃瓜不都是洋食物嗎?
他怎麼像個討厭洋食物的台灣人?
害我偷偷覺得他是為了練中文,而要求很多。
後來他去跟已經開動的洋人朋友坐,
問他「家鄉」到底是什麼意思,
他知道「家」,但「鄉」到底是什麼,
「家鄉」又是什麼?
他的朋友中文比較好,說大概就是hometown的意思
接下來兩人都用英文交談
所以點菜時雖然很積極說中文,碰到同文同種的,
還是用母語交談比較快
後來進來一位高大的女生
店員在忙著幫其他人做三明治
所以過了好久才招呼她
可是她很不好意思地笑了笑,說:「再..再等一下好嗎?」
懷疑她跟前面一位一樣,逼自己不去看英文標示
而是看中文
後來她選了烤牛肉三明治
店員手腳很快地在準備時,
她用字正腔圓的中文,一個字一個字地說:
「對不起,麻-煩-你,幫我-溫…溫…」
「要加熱嗎?」
「對,加熱,可-以-嗎?」
「可以啊。」
於是店員幫她的麵包烤了一烤
加熱後,店員問:芥末梅乃滋都可以加嗎?
「可以」
店員很快地加了
她連忙說:「梅乃滋-多一點-好嗎?」
「可以呀。」
接下來,她也展現了她對三明治的挑剔
但說得很客氣,而且帶點害羞
「麻-煩-你,我的生菜──少一點,不要-辣椒,不要-橄欖,不要-青椒。」
她跟前一位一樣,都是積極找機會跟當地人對話的樣子
但也許他們真的是不吃青椒洋蔥辣椒橄欖
就像以前有位同學點一碗陽春麵
像背書一樣地說:「老闆,一碗陽春麵,不要青蔥不要胡椒不要肉燥不要豆芽。」
老闆被激怒了,兇巴巴地回:「那麼挑!哪裡還有味道!?」
同學看他可憐,小聲說:「那幫我加醬油好了。」
我把Subway的例子講給要去紐西蘭遊學兩星期的家教小孩聽
鼓勵她去那邊就要找機會多開口
比如說去麥當勞點餐時
故意要求一堆(麻煩多給我一包蕃茄醬)
去西餐廳時
跟服務員說「抱歉,我的牛排不夠熟」…
看看結果會如何
不過我們台灣人對洋人總是非常好
她在紐西蘭,也許不會得到同等待遇
學校老師再怎麼鼓勵
大家還是沒有意願練習說
可能是因為聯考不考
又怕被人笑自己的破英文
前幾天在Subway吃三明治
兩、三位老外拼命找機會說中文的積極程度
令我大開眼界
在Subway點三明治
首先要選麵包
由於Subway是洋人的食物
每樣東西都有中英文
店員的英語聽說應該也是必備能力
但這位男生在麵包單前站了良久
然後很費力地吐出這幾個字:「我要家…家ㄒ…ㄒ..」
店員馬上接著用字正腔圓的中文說:「家鄉麵包。」
「對對對,我要家瞎麵包?」
店員很好心地一邊準備,一邊教他怎麼念「鄉」
他就很勤勞地一直重複那個鄉字
而且很開心跟店員學到正確發音
接下來店員問他芥末梅乃滋都可以加嗎?
他說:「不要-梅乃滋,芥末-可以。」
店員又問:「所有菜都可以加嗎?」
他回答:「我不要青…青…青椒,不要…onion…」
「不要洋蔥?」
「對,不要洋蔥,」他好像很高興店員提醒了他,「還有-不要-酸黃瓜。」
奇怪,青椒、洋蔥、酸黃瓜不都是洋食物嗎?
他怎麼像個討厭洋食物的台灣人?
害我偷偷覺得他是為了練中文,而要求很多。
後來他去跟已經開動的洋人朋友坐,
問他「家鄉」到底是什麼意思,
他知道「家」,但「鄉」到底是什麼,
「家鄉」又是什麼?
他的朋友中文比較好,說大概就是hometown的意思
接下來兩人都用英文交談
所以點菜時雖然很積極說中文,碰到同文同種的,
還是用母語交談比較快
後來進來一位高大的女生
店員在忙著幫其他人做三明治
所以過了好久才招呼她
可是她很不好意思地笑了笑,說:「再..再等一下好嗎?」
懷疑她跟前面一位一樣,逼自己不去看英文標示
而是看中文
後來她選了烤牛肉三明治
店員手腳很快地在準備時,
她用字正腔圓的中文,一個字一個字地說:
「對不起,麻-煩-你,幫我-溫…溫…」
「要加熱嗎?」
「對,加熱,可-以-嗎?」
「可以啊。」
於是店員幫她的麵包烤了一烤
加熱後,店員問:芥末梅乃滋都可以加嗎?
「可以」
店員很快地加了
她連忙說:「梅乃滋-多一點-好嗎?」
「可以呀。」
接下來,她也展現了她對三明治的挑剔
但說得很客氣,而且帶點害羞
「麻-煩-你,我的生菜──少一點,不要-辣椒,不要-橄欖,不要-青椒。」
她跟前一位一樣,都是積極找機會跟當地人對話的樣子
但也許他們真的是不吃青椒洋蔥辣椒橄欖
就像以前有位同學點一碗陽春麵
像背書一樣地說:「老闆,一碗陽春麵,不要青蔥不要胡椒不要肉燥不要豆芽。」
老闆被激怒了,兇巴巴地回:「那麼挑!哪裡還有味道!?」
同學看他可憐,小聲說:「那幫我加醬油好了。」
我把Subway的例子講給要去紐西蘭遊學兩星期的家教小孩聽
鼓勵她去那邊就要找機會多開口
比如說去麥當勞點餐時
故意要求一堆(麻煩多給我一包蕃茄醬)
去西餐廳時
跟服務員說「抱歉,我的牛排不夠熟」…
看看結果會如何
不過我們台灣人對洋人總是非常好
她在紐西蘭,也許不會得到同等待遇
ng_cora 於
2009-02-28 06:25:08 回應
老師, 我看你的Blog看得很開心, 還不時笑到人仰馬翻, 也很感動, 真希望時光能回去讓我在小時侯能遇上你這樣好的英文老師. 非常謝謝你分享的心得.
我很想學好英文才找到你的地方來, 我會去找你說的書看.
現誠心請教你, 我已經出來社會工作十年了, 工作中當然要用到英文如寫郵件, 見老外開會等等, 基本的都能應付過去, 但我很想自己的英文有更大的進步. 最近換了新的工作, 身邊的同事都基本上是說很地遁的英文, 我沒有完全听董, 大概能听七八成吧, 由於他們都說很地道的英文有時候更用上slang, 我就無法明白, 甚至變成啞巴了. 我除了看英文書, 看英文電影(基本上我一星期看一回英文電影), 看英文電視, 還應該做什麼來改善我的听力和開口說的本事??
萬望賜教!! 十分感激!!
現誠心請教你, 我已經出來社會工作十年了, 工作中當然要用到英文如寫郵件, 見老外開會等等, 基本的都能應付過去, 但我很想自己的英文有更大的進步. 最近換了新的工作, 身邊的同事都基本上是說很地遁的英文, 我沒有完全听董, 大概能听七八成吧, 由於他們都說很地道的英文有時候更用上slang, 我就無法明白, 甚至變成啞巴了. 我除了看英文書, 看英文電影(基本上我一星期看一回英文電影), 看英文電視, 還應該做什麼來改善我的听力和開口說的本事??
萬望賜教!! 十分感激!!
yinyin 於
2009-03-01 11:13:19 回覆
謝謝你的鼓勵,能夠博君一笑是我最開心的事。
如果你也讀英文書也看電影、影集,該做的都做了,那就是要給自己時間內化了。如果要加快內化速度,就是同一本書重讀好多次,同一個電影重看好多次。字詞、片語、語法內化之後,聽力就會增強。說的話,平常要刻意練習把複雜的思想用英文表達。我做翻譯,平常要一直解讀英文,把長句子拆解,找出主詞、主語、修飾語、關係代名詞等,這樣拆解久了,我發現腦中會漸漸習慣英文長句的表達法,然後我口語能力也會進步,能夠漸漸表達冗長複雜的想法。
俚語很多,且一直在變,除非活在那個環境,要不然沒碰到就不知道。此外,長年的好友、同事之間,也會形成自己這一圈習慣的打屁說笑方式,我們剛加進去真的很難瞭解他們的幽默。所以不用急,給自己多一點時間吧!
如果你也讀英文書也看電影、影集,該做的都做了,那就是要給自己時間內化了。如果要加快內化速度,就是同一本書重讀好多次,同一個電影重看好多次。字詞、片語、語法內化之後,聽力就會增強。說的話,平常要刻意練習把複雜的思想用英文表達。我做翻譯,平常要一直解讀英文,把長句子拆解,找出主詞、主語、修飾語、關係代名詞等,這樣拆解久了,我發現腦中會漸漸習慣英文長句的表達法,然後我口語能力也會進步,能夠漸漸表達冗長複雜的想法。
俚語很多,且一直在變,除非活在那個環境,要不然沒碰到就不知道。此外,長年的好友、同事之間,也會形成自己這一圈習慣的打屁說笑方式,我們剛加進去真的很難瞭解他們的幽默。所以不用急,給自己多一點時間吧!
千手佛心 於
2009-02-08 15:14:22 回應
我到澳洲的速食餐廳點餐,隨然不知那些漢堡到底是甚麼東西。還是試著發音結果店員就用中文跟我說[
你到底要點什麼] ? 最後就直接用中文了 orz~
yinyin 於
2009-02-20 21:34:37 回覆
怎麼那麼好玩?!
Sunny 於
2008-01-18 12:13:16 回應
哈哈哈~~
這些外國人都好有趣喔:) 真的是很努力,
讀著妳的文章,好像可以看到這些畫面在眼前上演
by the way, 我是乃華啦
我忽然間看到妳的網誌連結救連過來看看了~
最近過的還好嗎?
http://www.wretch.cc/blog/Sunnywawa
我用的是無名的網誌
這些外國人都好有趣喔:) 真的是很努力,
讀著妳的文章,好像可以看到這些畫面在眼前上演
by the way, 我是乃華啦
我忽然間看到妳的網誌連結救連過來看看了~
最近過的還好嗎?
http://www.wretch.cc/blog/Sunnywawa
我用的是無名的網誌
yinyin 於
2008-01-18 23:14:41 回覆
就在想說Sunny除了你之外還有誰... :D 但還沒看到後頭時又有點懷疑...><
已經去拜訪你的部落格啦好多美美的照片喔!
沒有留言:
張貼留言