星期二, 9月 10, 2013

跟墓碑學英文

跟墓碑學英文

文章日期:2009-04-17 23:35

老殘最近在翻一本叫做「死亡居家手冊」的書,
沒錯,現在什麼都有人教
從《舊家具變新品:蝶古巴特的神奇拼貼》
到《透天別墅裝修事件書》
但聽人家教你怎麼死還是頭一遭吧?
其實這本書是小說啦
講的是一名女性專欄作家
寫了一些什麼園藝居家手冊、廚房居家手冊這類的暢銷書
結果有一天發現得了癌症
決定好好利用這個經驗
寫一本死亡居家手冊
所以老殘只好跟著她探索死亡、墳墓、墓碑、棺材等
整本書翻下來
老殘不是變成死亡專家
就是葬儀社老闆


關於墓碑文的翻譯
讓老殘頭痛了好一陣子
在網路上不斷搜索
竟然搜到了笑話
厚,老殘笑到以後看到鬼也不怕了


有趣的墓碑文(網路笑話)

1)生時何需久睡,死後自會長眠。 
2)本人已死,有事燒紙。 
3)當你看清這行字的時候,你踩到我了。 
4)謝謝你來看我,我會時常上去看你的。 
5)如果可能,請把我叫醒…… 
6)我覺得我還可以再搶救一下! 
7)我這裡一缺三,就缺你了。 
8)我都死了,你們還要來煩我! 
9)我從前是個胖子,現在和所有躺著的人一樣
    有骨感! 
10)我轉世在美國,現在電話還沒設定,E-
      mail:***@*****.com 
11)這輩子我對不起很多人,也有很多人對不
      起我。我對不起的人可以來此羞辱我,對
      不起我的人可以來此緬懷我。如果真的很
      想我,就下來陪我:) 
12)做鬼也要厚道! 
13)醒也無聊,睡也無聊,生也無聊,死也無
      聊。 
14)恕我不起來迎客了。 
15)別老盯著我的房子,你也會有一間的! 
16)歡迎光臨,有事敲門! 
17)請勿挖掘! 
18)有事請敲碑,聽到「嘀」的一聲後請留下
      你的口訊! 
19)看什麼看?早晚你也和我一樣! 
20)啊,我終於知道了人類最大的秘密!可惜
      我不能告訴你! 
21)哎,空間太小了,翻個身都困難! 
22)我就住下面,有空來聊聊?我不會搬家
      的,別擔心! 
23)禁止在此小便,違者沒收工具



前一陣子清明節
跟家教學生練習清明節可能會用到的英文
讓他們想像一位外國筆友要來台灣
剛好碰到清明節
所以要怎麼介紹自己的文化習俗呢?
結果發現這些小孩子對於傳統節日都不怎麼瞭解也沒什麼感覺
跟著大人去掃墓只知道在旁邊打哈欠
唉…


既然有中文碑文笑話
應該也有英文的吧
找到了以下這個網站
拿給家教學生看
看他們抓不抓得到笑點

Funny Stones To Tickle Your Funny Bones  
By June Shaputis copyright 1980



He got a fish-bone in his throat
and then he sang an angel note.
(老殘覺得有兩層意思:一是指被魚刺哽到而噎死,二是被魚刺哽到時,聲音會變尖,所以就像天使在唱歌了)


She drank good ale,
good punch and wine
And lived to the age of 99.
(這個學生都覺得不好笑,在嘲諷「不飲酒」的養生觀念)


Beneath this stone, a lump of clay,
Lies stingy Jimmy Wyatt.
Who died one morning just at ten
And saved a dinner by it.
(這個超好笑的:這個Jimmy Wyatt很小氣,所以就在早上十點鐘死掉,就省下一餐了) (又:那個dinner不是指晚餐,是指大餐)


On a grave digger:
Hooray my brave boys
Lets rejoice at his fall.
For if he had lived
He would have buried us all.
(這是別人給一名挖墳者的墓誌銘,說讓我們為他的死掉歡喜吧,因為要是他還活著的話,他會把我們所有人都埋了)


On John Penny:
Reader if cash thou are
In want of any
Dig 4 feet deep
And thou wilt find a Penny.
Wimborne, England
(這個也超好笑。Penny是雙關,既是這個人的姓,也是一分錢的意思。
用字是中古英文,或是模擬中古英文?
Thou就是you
In want of 就是lack of
所以說:如果你需要現金的話,就往下挖個 四英尺 ,就會找到Penny


On a housewife:
Mary Weary, Housewife
Dere Friends I am going
Where washing ain't done
Or cooking or sewing:
Don't mourn for me now
Or weep for me never:
For I go to do nothing
Forever and ever!
(這個小朋友都覺得不好笑,因為他們無法體會家庭主婦的辛苦
那個Weary既是姓,也是疲累的意思,代表當家庭主婦很累人
她要去的是不用洗衣、煮飯、縫紉的地方
所以別為她哀傷
也別為她哭泣
因為她永遠都是個茵茵美袋子啦~)


墓碑好處多多
不僅教我們英文
帶給我們娛樂
還可以啟發我們的智慧

鄭振煌老師有一次去印尼的雅加達、棉蘭等地弘法
講題是「情緒管理」
開頭引用詩人濟慈的墓誌銘
“Here lies One Whose Name was writ in Water”
(這裡躺著一個人,他的名字寫在水上)

(在最下面,看到了沒?)


然後呢,老師就開始講說我們也要把情緒寫在水上
讓它船過水無痕
而不是寫在臉上、嘴巴上、心上...
然後他繼續帶出管理情緒的佛教法門:
放鬆放下放開放空,
2. 觀像觀想觀夢觀戲,
3. 信心養心練心空心
老師舌粲蓮花
聽眾聽得滿心歡喜
相當受用

當晚,我們把老師的演講內容編成一首歌
套用「萍聚」的曲子來唱
我們變成情緒的奴隸時,
就拿出來唱一唱
就可以變成情緒的主人啦

這裡要很得意地說:
最後那一句「一切都是大圓滿」是老殘的貢獻
因為把老師的內容都編成歌詞後
發覺還缺一句,
最喜歡大圓滿的老殘就隨口說:唉呀,一切都是大圓滿啦,就讓它少一句吧!
結果就收入歌詞裡頭了


大家來唱一唱吧~

情緒管理歌  
詞:鄭振煌﹝曲:萍聚﹞

請把情緒寫在水上,請不要寫在你的臉上,

請把情緒寫在雲上,請不要寫在你的心上,

放鬆放下放開放空,觀像觀想觀夢觀戲,

信心養心練心空心,一切都是大圓滿。


請把情緒寫在沙灘上,請不要寫在你的眼上,

請把情緒寫在虛空上,請不要寫在你的口上,

放鬆放下放開放空,觀像觀想觀夢觀戲,

信心養心練心空心,一切都是大圓滿。


延伸閱讀當地陪的一天
☀♫☀♥♥台南黃小姐♥♥♥☀♫☀2009-06-02 16:11:13 回應
這樣學英文!
有點太走火入魔了!

yinyin2009-06-04 08:56:11 回覆
哈哈,你表情配得真好!
SUPERMAN2009-04-24 03:55:43 回應
日本之前不是有"完全自殺手冊"~
先想好墓碑上的字~嗯嗯~不錯~

yinyin2009-04-25 01:49:12 回覆
真的喔,我要去看! 所以你墓碑上的字是「嗯嗯」喔?
米香菇2009-04-22 12:22:47 回應
茵茵  為何要叫老殘??
的確上完課, 我知道我有慢慢改變中......感謝大家的支持與鼓勵
我也希望能夠一直看到大家呢.....嘻~~~~~
你喜歡我分享的東西的話呢~~我可以把我自己寫的心得分享給你看看~~~
但還沒有全部整理好~~~偷懶.....


yinyin2009-04-22 19:59:10 回覆
有一天去日本學校逛一逛覺得那天有老殘去明湖居聽書的那種感覺(請見 吳老殘遊記的「日本學校運動會 和 警衛」) 有寫心得已經夠認真了我也要寫,而且還要在部落格上大力推薦!!!那等妳整理好再寄給我看好嗎
米香菇2009-04-20 09:33:46 回應
是茵茵嗎?? 很高興在教室遇到你~~~很喜歡你甜美的笑容
我是韋伶~~~~但我用的是無名的部落格
貼給你http://www.wretch.cc/blog/mirandaling
要保持聯絡喔~~~超捨不得的

yinyin2009-04-21 14:13:08 回覆
Dear 韋伶,好喜歡妳在教室裡的分享。雖然不認識以前的妳,但從妳的敘述,覺得妳突破好多原本的自己,令我非常讚嘆。我也好捨不得這樣的活動和團體,所以接下來會一直回去,希望繼續看到你喔~
尼瑪2009-04-18 20:18:45 回應
可以捕一句嗎 ? 24) 你在看我嗎 ?你可以在靠近一點? 不知版主感覺如何 ?
yinyin2009-04-21 14:13:30 回覆
哈哈,這個好!
現代莊子2009-04-18 11:02:38 回應
現在大部份都火葬,很難有墓碑文甚至墓誌銘 了吧!

沒有留言: